1 Samuel 4:16

Authorized King James Version

PDF

And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day out of the army. And he said, What is there done, my son?

Original Language Analysis

וַיֹּ֛אמֶר And he said H559
וַיֹּ֛אמֶר And he said
Strong's: H559
Word #: 1 of 18
to say (used with great latitude)
הָאִ֜ישׁ And the man H376
הָאִ֜ישׁ And the man
Strong's: H376
Word #: 2 of 18
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 3 of 18
near, with or among; often in general, to
עֵלִ֗י unto Eli H5941
עֵלִ֗י unto Eli
Strong's: H5941
Word #: 4 of 18
eli, an israelite highpriest
אָֽנֹכִי֙ H595
אָֽנֹכִי֙
Strong's: H595
Word #: 5 of 18
i
הַבָּ֣א I am he that came H935
הַבָּ֣א I am he that came
Strong's: H935
Word #: 6 of 18
to go or come (in a wide variety of applications)
מִן H4480
מִן
Strong's: H4480
Word #: 7 of 18
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הַמַּֽעֲרָכָ֖ה out of the army H4634
הַמַּֽעֲרָכָ֖ה out of the army
Strong's: H4634
Word #: 8 of 18
an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array
וַֽאֲנִ֕י H589
וַֽאֲנִ֕י
Strong's: H589
Word #: 9 of 18
i
מִן H4480
מִן
Strong's: H4480
Word #: 10 of 18
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הַמַּֽעֲרָכָ֖ה out of the army H4634
הַמַּֽעֲרָכָ֖ה out of the army
Strong's: H4634
Word #: 11 of 18
an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array
נַ֣סְתִּי and I fled H5127
נַ֣סְתִּי and I fled
Strong's: H5127
Word #: 12 of 18
to flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
הַיּ֑וֹם to day H3117
הַיּ֑וֹם to day
Strong's: H3117
Word #: 13 of 18
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
וַיֹּ֛אמֶר And he said H559
וַיֹּ֛אמֶר And he said
Strong's: H559
Word #: 14 of 18
to say (used with great latitude)
מֶֽה H4100
מֶֽה
Strong's: H4100
Word #: 15 of 18
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
הָיָ֥ה H1961
הָיָ֥ה
Strong's: H1961
Word #: 16 of 18
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
הַדָּבָ֖ר What is there done H1697
הַדָּבָ֖ר What is there done
Strong's: H1697
Word #: 17 of 18
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
בְּנִֽי׃ my son H1121
בְּנִֽי׃ my son
Strong's: H1121
Word #: 18 of 18
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or

Analysis & Commentary

The messenger identifies himself as an eyewitness: 'I am he that came out of the army.' His statement 'I fled to day' indicates same-day arrival, emphasizing urgency and recent experience of the disaster. Eli's question 'What is there done?' invites the terrible report. The Hebrew mah hayah hadavar ('what was the thing/word') requests the substantive news beneath the crying. Eli must hear the specific content of the catastrophe his failures have brought about.

Historical Context

Eyewitness testimony carried special weight in ancient cultures. The messenger's identification as a battlefield participant authenticated his report. Same-day arrival demonstrated the urgency of his mission.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories